南通

[切换城市]

南通上元日语暑期培训学校,日语中的语言文字~

2024-06-28 发布
类     别:南通职业培训机构
区     域:崇川
联 系 人:小陆老师
联系电话:15162785923
联系微信:15162785923
联系地址:王府大厦麒玉楼三楼上元教育
( 联系我的时候请说是在 轻信息网 上看到的 南通职业培训机构信息,谢谢! )
“…と思う”与“…と思われる”南通上元日语暑期培训学校,日语中的语言文字~
日文新闻报道或论文中,经常会看到“…と思われる”的句子,再看译文,有的被翻译成“被认为……”,有的被翻译为“我认为……”,还有的干脆就没翻译出来。
比如以下例句:南通上元日语暑期培训学校
1.日本では名刺交換に独特な礼儀作法があり、すぐに相手の名刺を名刺入れにしまうと、相手への尊重が足りないと思われる。南通上元日语暑期培训学校
译文:在日本,名片交换有自己的一套礼仪,如果立刻把对方的名片放到名片夹里,就会被认为不尊重对方。

2.私にはこのことが正しいとは思われません。
译文:我不认为它是正确的。南通上元日语暑期培训学校
3.この後、余震と思われるM3.6からM5.1の地震が、約1時間の間に9度起きている。
译文:地震发生后1小时内发生9次M3.6到M5.1左右的余震。
“…と思われる”和“…と思う”有什么区别呢?
“…と思う”只是单纯地表示第一人称的想法或认为。
“…と思われる”也可以表示第一人称的想法或认为,但要比“…と思う”更加委婉客气,并且包涵了“我是这么认为的”且“我想其他人也是这么认为的”的含义,具有一定的说服作用。所以,多用于论文、演讲等文体中。例如:南通上元日语暑期培训学校
彼がいい人だと思います。
译文:我认为他是个好人。(只代表“我”自己的观点)
彼がいい人だと思われます。
译文:我认为他是个好人。(其他人可能也是这么想的;或者我想说服其他人也这样想)
怎么样?小伙伴们都理解了吗?
更躲日语知识,欢迎关注南通上元日语暑期培训学校



南通上元日语暑期培训学校,日语中的语言文字~

温馨提示:南通上元日语暑期培训学校,日语中的语言文字~信息由轻信息网网友发布,其真实性及合法性由发布人负责。轻信息网仅引用以供用户参考。详情请阅读轻信息网免责条款。

南通职业培训机构相关推荐
南通职业培训机构 - 相关类别: 南通家教老师 南通才艺培训 南通技术培训 南通乐器培训 南通出国留学移民培训 南通婴幼儿教育 南通职业培训 南通中小学教育培训 南通英语外语培训 南通电脑技能培训 南通学历提升教育培训 南通管理MBA培训 南通考驾照驾校培训 南通特殊技能培训
职业培训机构 - 热门城市: 北京职业培训机构 上海职业培训机构 广州职业培训机构 深圳职业培训机构 成都职业培训机构 杭州职业培训机构 南京职业培训机构 天津职业培训机构 武汉职业培训机构 重庆职业培训机构 西安职业培训机构 郑州职业培训机构 长沙职业培训机构 哈尔滨职业培训机构 沈阳职业培训机构 苏州职业培训机构 石家庄职业培训机构 大连职业培训机构 青岛职业培训机构 济南职业培训机构 太原职业培训机构 福州职业培训机构 扬州职业培训机构 合肥职业培训机构 东莞职业培训机构 烟台职业培训机构 淄博职业培训机构 厦门职业培训机构 南昌职业培训机构 宁波职业培训机构 邯郸职业培训机构